ランキングに参加しました! ご協力お願いいたします。
英語 ブログランキングへ ご協力ありがとうございました。 Thank you very much!

2014年09月03日

アメリカ日常英語:Gotta goの意味って何?

ランキング始めました!ご協力くださいお願いいたします。
人気ブログランキングへ
よろしくお願いします。

今回は
gotta go

これはきちんとした英語ではなく、口語で、もともとの英語は

Got to

になります。

意味的には

行かなくちゃ〜

と言う意味ですが、このGot toはGet toの過去分詞
I gotta go
はきちんとした英語になおすと
I got to go
になります。
この2つは同じ意味

行かなきゃ!

またこれはI have to go(Have toとは、何々をしなくてはと言う意味)行かなきゃ
同じです。
ややこしい。

そうですね。ややこしいです。

私がアメリカで生活をしている中で一番耳にするのは

I gotta goです。

今すぐに行かなきゃ!って感じに一般的に使われます。

例えば道で友達に会って
Hi! How's it goin?(この発音ではITはまったく聞こえません。ハウズゴーイング?と言っている感じ。これもまた動画で紹介しますね) はい!元気?
I'm pretty good. how about you? 元気だよ。君は?
I'm okay. Just busy! Oh! I gotta go now! Bye!  OKだね。ただ忙しいかな。おっと、行かなきゃ!バイ!

まぁ、忙しい理由くらいいう事は多いですが、こんな感じで、今行かなきゃ!って感じの使い方が多いです。

我が家の子供達に、
Hey! Clean up your room! ちょっと自分の部屋掃除しなさいよ!

Sorry Mom! Gotta go now! Bye! Love you!  ごめんお母さん!行かなきゃ!ば〜い!愛してるよ!
と友達の家へ逃げていくことも多々あります。

よ〜くアメリカでは日常使用する英語なのでぜひGotta go (発音的にはガラゴーって感じ)覚えておきましょう♪


アメリカから欲しかった商品を安く手に入れる!
アメリカのホテル、ゴルフ、コンサートなどの予約もいたします♪
日本に商品を送り続けて14年!
個人輸入代行ショップ:アメリカン★キューティパイ

ショップの正式なブログはこちらなのでよかったら見てやってくださいね
http://usa-daikoku-ameq.seesaa.net/










posted by はな at 01:56| Comment(0) | 日常英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。