ランキングに参加しました! ご協力お願いいたします。
英語 ブログランキングへ ご協力ありがとうございました。 Thank you very much!

2014年07月25日

アメリカ日常英語:ひき逃げ、交通事故は英語でなんていうの?

ランキング始めました!ご協力くださいお願いいたします。
人気ブログランキングへ
よろしくお願いします。

今回は

ひき逃げと交通事故

ひき逃げは絶対に駄目です!もしかしてすぐに対処すれば助かる命もあるかも知れませんからね。

ユタでは野生動物が多いので夜の高速を走っていて鹿やアライグマなどの野生動物と接触することがあります。鹿はかなり大きいので車の破損もすごいです。野生動物と高速などで接触した場合私もどうするのか知らないのでちょっと調べておきますが、多分大型動物を道路に放置していては危ないのでやっぱり警察か、アニマルコントロールに連絡をする必要があると思うのですが・・。

英語では交通事故は

traffic accident (トラフィック アクシデント)

Car accident (カー アクシデント)

Trafficは通行と言う意味でAccidentは事故
車の事故なら Car accidentとなります。

日本と同じで事故が起きればまずは警察に(911)に電話をします。でもアメリカは保険料が高いので、示談で終わらせようとする多いです。(これも日本と同じですよね)でも、示談にせよ、なににせよ警察を通す方が後から問題があったときにも便利なので小さい事故でも警察を通すことをお奨めします。

その場で大丈夫と言われても、後からやっぱりここが壊れてた、首が痛い。と文句を言う人も多いですからね。

また、アメリカでは保険に入らずに(違法ですが)運転している人もけっこういます。私の留学時代の日本人の友達もメキシコ人の違法運転で事故にあい、入院をしないとだめだったのですが、加害者は保険が無く刑務所に入る選択をしたので、全ての治療費、車の修理代は自腹になったこともあります。

また最近、携帯をいじりながら運転していた若い男性に横断歩道を歩いていた友達の旦那さんが引かれ手術をする大事故にあったときも、この加害者が保険に入ってなかったためにお金が請求できず、大変なことになっている。と聞きました。

なので、アメリカで車を運転する際には気をつけて(と言っても自分が気をつけていても相手がってこともあるけど)保険医も入ってアメリカで運転してください。

ひき逃げの英語ですが、

Hit and run(ヒット アンド ラン)

といいいます。

Boy was struck on his bicycle by a hit and run driver
自転車に乗った少年はひき逃げにあった。
と言う意味になります。

Struck (ストラック)たたく、殴り倒す、落とすなどの意味があります。
Hit and run driver (ヒット アンド ラン ドライバー)ドライバーは運転手なので、ひき逃げ犯と言う意味になります。

くれぐれも事故に合わないように、気をつけましょう。

アメリカから欲しかった商品を安く手に入れる!
アメリカのホテル、ゴルフ、コンサートなどの予約もいたします♪
日本に商品を送り続けて14年!
個人輸入代行ショップ:アメリカン★キューティパイ

ショップの正式なブログはこちらなのでよかったら見てやってくださいね
http://usa-daikoku-ameq.seesaa.net/










posted by はな at 04:42| Comment(1) | 日常英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
最近このブログを見つけさせて頂いて、すごく興味深く過去の記事まで読ませてもらってます!!!!!!大人になったら絶対海外とびたいので、とても楽しく覚えながら読んでます!これからも更新楽しみにしてます!
Posted by スペースボーイ(бвб) at 2014年08月06日 23:41
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。